あいのり仏語学習⑥ 子供に説明しよう。コロナウィルスって何?

Bonjour! Ayaです。

 

外出規制の緩和に晴天続きのフランス。

どうしても気が緩みがちです💦

 

先日、公園には鍵がかかっているので

区役所前の広場に子どもを連れて行きました。

 

そこで娘の友達を発見・・!

 

一人っ子で暇をしているからか、

ボール遊びを一緒にしていいか(私たちがボールをもっているのを見て)聞いてきました。

ちょっと迷った末にOKしましたが、、

これって集団の遊びだから本来はダメなはず。

 

ボールを手で触った瞬間

スクーターをシェアした時

手をつないで駆け出した時

ドキドキしてしまいました。

 

思えばこの2か月間家族以外で一緒に遊んだことは一度もありません。

でも、学校が始まれば、どんなに気を付けても

子供同士の活動で三密を避けることは至難の業でしょう。

 

学校でのクラスター感染を心配して自宅学習を継続させていますが

外出規制がなくなった今となっては

むしろ学校でコロナ対策を学んで実践してもらったほうが

子供たちの生活習慣に根付く気がしてきました。

あと2週間強・・・

早く学校始まってほしいな。

 

学校からは、子供向けのコロナウィルスの本が送られてきました。

その名も”Le Corona Virus explique aux enfants”

(因みに最近になって、アカデミーフランセーズがcorona virusを女性形と決定したようです)

 

<目次>

Qu'est-ce que le corona virus?

コロナウィルスって何?

Comment attrape-t-on corona virus?

どうやったらコロナウィルスに罹るの?

Que se passe t-il si tu attrapes le corona virus?

コロナウィルスに罹ったらどうなるの?

Alors pourquoi les gens ont peur d'attraper le coronavirus?

どうして皆コロナウィルスを怖がっているの?

Sait-on soigner le Covid-19?

Covid19の治療方法は分かっているの?

Pourquoi certaines lieux ont été fermé?

どうして幾つかの場所は閉鎖されているの?

Qu'est-ce que ca fait de rester à la maison tout le temps?

お家にずっといて何をするの?

Que puis-je faire pour aider?

私が役にたてることは何?

Et que puis-je faire encore?

他にも私たちができること

Qu'est ce qui va se passer après?

(コロナ)終息後はどうなる?

Nous avons réussi  tout ensemble!

 皆で力をあわせて乗り越えましょう!

 

難しい表現を使っていなくてサラッと読めますが

絵が少なく文字が多めで

うちの娘は最初の数ページで断念。。

やはり、学校でコロナについて理解を深めてもらおう❕

(そこで私も相乗り学習!) 

 

une gouttelette 小さなしずく

un germe 病原菌

éternuer くしゃみする

souffler 息切れする

les porteuse des dermes 保菌者

la courbature 筋肉痛

détruire 破壊する