あいのり仏語学習⑥ 子供に説明しよう。コロナウィルスって何?
Bonjour! Ayaです。
外出規制の緩和に晴天続きのフランス。
どうしても気が緩みがちです💦
先日、公園には鍵がかかっているので
区役所前の広場に子どもを連れて行きました。
そこで娘の友達を発見・・!
一人っ子で暇をしているからか、
ボール遊びを一緒にしていいか(私たちがボールをもっているのを見て)聞いてきました。
ちょっと迷った末にOKしましたが、、
これって集団の遊びだから本来はダメなはず。
ボールを手で触った瞬間
スクーターをシェアした時
手をつないで駆け出した時
ドキドキしてしまいました。
思えばこの2か月間家族以外で一緒に遊んだことは一度もありません。
でも、学校が始まれば、どんなに気を付けても
子供同士の活動で三密を避けることは至難の業でしょう。
学校でのクラスター感染を心配して自宅学習を継続させていますが
外出規制がなくなった今となっては
むしろ学校でコロナ対策を学んで実践してもらったほうが
子供たちの生活習慣に根付く気がしてきました。
あと2週間強・・・
早く学校始まってほしいな。
学校からは、子供向けのコロナウィルスの本が送られてきました。
その名も”Le Corona Virus explique aux enfants”
(因みに最近になって、アカデミーフランセーズがcorona virusを女性形と決定したようです)
<目次>
Qu'est-ce que le corona virus?
コロナウィルスって何?
Comment attrape-t-on corona virus?
どうやったらコロナウィルスに罹るの?
Que se passe t-il si tu attrapes le corona virus?
コロナウィルスに罹ったらどうなるの?
Alors pourquoi les gens ont peur d'attraper le coronavirus?
どうして皆コロナウィルスを怖がっているの?
Sait-on soigner le Covid-19?
Covid19の治療方法は分かっているの?
Pourquoi certaines lieux ont été fermé?
どうして幾つかの場所は閉鎖されているの?
Qu'est-ce que ca fait de rester à la maison tout le temps?
お家にずっといて何をするの?
Que puis-je faire pour aider?
私が役にたてることは何?
Et que puis-je faire encore?
他にも私たちができること
Qu'est ce qui va se passer après?
(コロナ)終息後はどうなる?
Nous avons réussi tout ensemble!
皆で力をあわせて乗り越えましょう!
難しい表現を使っていなくてサラッと読めますが
絵が少なく文字が多めで
うちの娘は最初の数ページで断念。。
やはり、学校でコロナについて理解を深めてもらおう❕
(そこで私も相乗り学習!)
une gouttelette 小さなしずく
un germe 病原菌
éternuer くしゃみする
souffler 息切れする
les porteuse des dermes 保菌者
la courbature 筋肉痛
détruire 破壊する