あいのり仏語学習⑪メール文例(支払い催促するときの表現)

Bonjour! Ayaです。

 

久々の更新です。

この数週間で娘の学校が再開して

新しい生活リズムを模索していました。

 

confinement(外出制限)中、

7時の起床時間、8時からの勉強時間は死守していたので

娘もすんなりと学校生活になじめて(週2回ですが、、)

ホッとしてます。

 

週2回の登校なので宿題はたんまり持ってかえります。。

よって、私のあいのりフランス語学習も続いています💪

 

今日の学び!

宿題ではなくて先生からのメールから。

 

まさに休校直前にクラス写真を持って帰ってきたのですが

現物支給後の後払い作戦の写真屋でした

(写真をいらないなら返してとのことです)

お代金未納なままでした。

 

先生から

恐れ入りますが、写真を購入希望な場合は代金支払いください。

購入しない場合は写真を返却ください。

のメールが届きました。

---------------------------------

Madame, Monsieur,
 
Je me permets de vous écrire au sujet du règlement des photos.

Vous avez la possibilité de redonner la pochette complète si vous ne l'achetez pas ou de régler xxeuros pour le total (chèque ou espèces).
 
Bien à vous,

----------------------------------

 

支払い催促のようなちょっと言いにくい内容についての

メールの書き出し。

Je me permets de vous écrire au sujet du....

と書けばいいのですね。

 

勉強になりました。

あー支払わねば💦

 

 

 

 

あいのり仏語学習⑨詩を覚えるぞ~

Bonjour! Ayaです。

 

2人の子どもと24時間一緒に過ごす生活を始めて

11週間目!?

力の抜き方も身についてきました。

もう少し頑張るぞーい❕

 

さて、今日も娘のフランス語課題を一緒にがんばりました。

あいのり仏語学習です★

 

フランスでは小学生から詩の暗唱に力を入れています。

国語の「枕草子」のような感覚で

暗記しなくてはいけないので

外国人親子にはきつい💦

 

でも、こうやってフランス人はフランス語を体得するんだな、、

独特な表現を学ぶんだなと

よーく分かりました。

 

本日の詩は

Le Tamanoir (作;Robert Desnon)

 

Avez-vous vu le tamanoir ?
Ciel bleu, ciel gris, ciel blanc, ciel noir,
Avez-vous vu le tamanoir ?
Œil bleu, œil gris, œil blanc, œil noir,
Avez-vous vu le tamanoir ?
Vin bleu, vin gris, vin blanc, vin noir,
Je n’ai pas vu le tamanoir !
Il est rentré dans son manoir
Et puis avec son éteignoir
Il a coiffé tous les bougeoirs :
Il fait tout noir.

 

これをフランス語ビギナーな娘にいきなり覚えさせるのは

不可能なので

まずはyoutubeで適当なサイトを鑑賞させて

日本語で内容を説明します。

 

www.youtube.com

 

あとは、毎日一緒に読んで

1週間後に半分くらい暗唱できることを目標にします。

 

休校中に何度か暗唱している音声を録音して

提出するという課題もありました。

 

フランス人にとって詩の暗唱はアイデンティティーの一つなんだなと

実感しています。

 

そんな貴重な経験を娘をとおしてできるなんて

私ラッキー❣

と、前向きにがんばりまーす。

 

アロマ時間②隙間時間の芳香浴(蒸気吸入でお家スチームサウナのおすすめ)

Bonjour! Ayaです。

 

現在、フランスで6歳児と2歳児の子育てをしています。

 

今日は久々に娘の小学校の前を通ってみました。

学校はすでに再開していて

入口前の通りには2メートル間隔の線がひかれ

親の待機場所(フランスは10歳まで1人で登下校できない)にも

印が付けられて、ソーシャルディスタンス対策が講じられていました。

 

アフターコロナの緊張感と寂しさが一気に現実的に。

娘も何やら感じた模様です。

早くもとの世界に戻ってほしいね。

 

帰宅後、子どもたちがお風呂遊びを始めたので

一人時間のチャンス❣と

エッセンシャルオイルを使い蒸気吸入することに。

 

エッセンシャルオイルは、植物から抽出された芳香成分です。

本来は植物が外敵から身を守ったり、

子孫を繁栄させるため等の目的で作った成分ですが

歴史的にも科学的にも、

(個人差がありますが)人間にも効果があることが証明されています。

 

風邪の症状や、心が不安定になった時、リラックスしたい時など

エッセンシャルオイルが思いがけない力を発揮してくれたことは

1度や2度ではありません。

 

今日は、

身体的には:生理中のだるさ、子育ての疲れ

精神的には:コロナ疲れ、将来の漠然とした不安

を感じていて、

明るい方向に導いてくれるエッセンシャルオイルを体が欲していることを実感しました。

 

選んだのは

プチグレン(ビターオレンジの葉)とパチュリー(シソ科のハーブ)の組み合わせ

 

パチュリーの深い香りが柑橘系のエネルギーを包み込み、安心感をもたらしてくれます。

 

蒸気吸入のやり方

1.熱湯が入った耐熱ボウルにプチグレン2滴、パチュリー1滴を垂らします

2.湯気を吸いこむため顔を近づけてバスタオルで覆います

3.気持ちよくなるまで、鼻ですって、口ではいてと呼吸をつづけます

  (蒸気でやけどしないように、加減しながら自分のペースですすめてください。

  出来るだけ長く吐くと、思いっきり吸い込めて、気持ちよさ半端ないです。)

 

あ~、なんて簡単!!

お着換えも必要なく、隙間時間に自宅で簡単にスチームサウナ体験♪

赤ちゃんが寝ているちょっとした間、在宅勤務中の昼休みの間などに

めちゃくちゃ気分転換できます!!!!おすすめです。

 

しかし、プチグレンは安眠作用(アンスラニル酸メチル)に秀でていて

5分ほど蒸気吸入したら頭がぼーっとしてしてしまい、

横になり寝てしまいました。。。

 

プチグレンは就寝前や頭が凝り固まっているけど寝れないときにオススメですね。

頭を使って集中しないといけないときは(車の運転など)控えるのが無難です。

在宅勤務中の休憩時間だと、スイートオレンジと集中力を高めるタイム等がいいかもですね。

 

また、知られていることですが

エッセンシャルオイルの心身的効果をenjoyするには

品質がとても大事です。

 

私のおすすめエッセンシャルオイルは

 

フランスだとPranarom社のもの

www.pranarom.com

 

ですが、

 

日本だと断然 ロタンシェル です。

 

lsajapan.shop-pro.jp

 

香り、エネルギーが全然違います!

ぜひお試しください🌸

あいのり仏語学習⑨ Syllabes(発音)が難しいよー。いいyoutubeあれば誰か教えてください!

Bonjour! Ayaです。

 

今日はキリスト教の昇天祭Ascensionのため祝日でした。

学校は金曜日も休みになり4連休です。

まー、、、まだ子供たちは登校していないので、

ずっとお休みのようなものですが。

 

因みに、祝日と週末の間の中日も休日にしてしまうことを

faire un pont(橋を架ける)と表現します。

今回だと木曜日が祝日だったので、金曜日もお休みにして(faire un pont)

週末は4連休になり、

学校からは

Pont de l'Ascension:
Il n'y aura pas classe jeudi 21 et vendredi 22 mai.

と連絡がありました。

 

そんな長い今週末の初日。

パリは30度の真夏日でした☼

せっかくなので、まだ涼しい午前中に息子の学校(休校中)を通ってみることに❣

 

2か月ぶりの誰もいない学校

私「ここ、おぼえている?ステファニー(先生)覚えている?」

息子「オボエテル」

私「あそびたい?」

息子「アソビタイ」

 

6月中には登校できるかな?

早くお外で思いっきり遊びたいね!!

(この学校、青空保育園でお外しかないのです)

 

さて、一応あいのり仏語学習。

宿題の一部です~。

 

フランスの小1は、Syllabes (読み方)に重点を置いていて

細かく学んでいきます。

今週はoiの発音の学びがありました。

(une étoileにもあるような、オア~の発音です)

 

文章を読みなさい

Il était une fois un roi qui voulait voir l'oiseau de feu.

Tous les soirs, à la tombée de la nuit,  il volait les magnifiques poires en or.

 

f:id:hugmeaya:20200522060620j:plain

Syllabes(仏語版フォニックス)のテキスト

 

「火の鳥」の物語の冒頭文ですね。

 

こういう発音系の宿題はお手本もできないし修正もできないので💦

日日家庭には難しい。。。

先生、大目にみてくださいぃ

 

英語のフォニックスはAlphablocksというyoutube チャネルを

子供たちも気に入っていて楽しんで学んでくれるのですが、、

フランス語版でこんなアニメないかなー

www.youtube.com

 

 

 

 

 

あいのり仏語学習⑧ 愛の表現8選

Bonjour! Ayaです。

 

自宅学習も2か月を過ぎると中だるみ気味。

home schoolingって自分を律するスキルが必要ですね。

これを普段からしている家庭はすごい。

 

今日の、あいのり仏語学習は

愛を伝える表現8選です💛

こども新聞のle Petit Quotidienで紹介されていました。 

 

f:id:hugmeaya:20200521061919j:plain

 

♡Tomber amouroux

   恋に落ちる

♡avoir un coup de foudre

  一目ぼれする

♡Déclarer sa flamme à quelqu'un

 ~に告白する

♡En pincer pour quelqu'un

 (人に)惚れる

♡Avoir un cœur d'artichaut

 浮気(移り気)である

♡Être fleur bleue

 センチメンタルな心

♡C'est l’élu(e) de mon cœur

 結婚相手、意中の人

♡Craquer pour quelqu'un

 (好きな人に)ぞっこんだ

 

我が家のプリンセスはアメリカ時代の幼馴染Tくんに一途にラブラブ♡

この間はどうやったら結婚できるか聞いてきた。

Elle craque pour T-kun.

Elle est fleur bleue.

Elle croit qu'il est l’élu de son cœur.

あたりが、まさにーな表現!

 

がんばれ~~

Bonne chance!!

(Tくんモテそうだからなー)

 

 

オススメ❣パリが舞台のアニメ 「ミラキュラス レディバグ&シャノワール」(期間限定 無料放送中)

Bonjour! Ayaです。

 

本日のフランスは快晴☼

日影がない区役所前の広場で遊ばせるのは

1時間が限界・・・な、暑ーい午後でした。

早く公園があいてほしい。

 

さて、娘がだーいすきなフランスのアニメ

ladybug miraculous。

www.toei-anim.co.jp

 

日本でも昨年から東映アニメーション経由で展開している模様!!

そして、公式ホームページから期間限定で

日本語版の同アニメ

ミラキュラス レディバグ&シャノワール」が無料で楽しめることを

つい先日知りました❣

 

娘が大興奮で鑑賞!!

 

変身シーンのセリフが

Transforme-moi!(仏版)→スポッツ オン!(日本語版)

だったのが一番うけていました。

 

www.youtube.com

 

このアニメはエッフェル塔をはじめとするパリの街並みも楽しめて

キャラクターも可愛いし、結構おすすめ。

日本人女子に受け入れられる気がします。♡

 

とくに小さい女の子がいらっしゃる皆さまはチェックしてみてください♪

 

 

あいのり仏語学習⑦ ネイティブも数字は地道に暗記

Bonjour! Ayaです。

 

今日も愛娘と地味に仏語学習です。

 

学校からは毎日、フランス語と算数の課題が送られます。

算数は、計算問題、数字の読み方・書き方、文章問題

が大まかな3本柱です。

 

f:id:hugmeaya:20200519000302j:plain

学校で使っている教科書



 

小1の後半で数字は100まで終えました。

 

フランス語の数字って変わってますよね。

 

70はsoixante-dix (60+10)

80はquatre-vingt (4 ×20)

90はquatre-vingt-dix (4×20×10)

 

61はsoixante et un (60 et1)

なのに

81はquatre-vingt-un と4×20+ 1でetが入らなかったり・・・

 

世にも奇妙なこの数え方、

フランス人の子どもたちも地道に覚えていて

文字でも書けるよう練習しています。(小切手記載の際には必須知識だから?)

 

まー、日本人だって漢字を地道に覚えますもんね。

 

f:id:hugmeaya:20200519000328j:plain
f:id:hugmeaya:20200519000335j:plain
混乱するのでこのページのお世話になります

 

 

そして、80 quatre-vingtを学ぶタイミングで

何となく掛け算の考え方の学習もスタートして

(まだ掛け算はさせなくていいかなと思っていたのに)不意打ちをくらいました💦

 

f:id:hugmeaya:20200519000344j:plain

いきなり掛け算登場!

 

これをいい契機に私もあいまいな記憶になっていた数字を

復習しようとおもいます!